Importance of legal transcription for court proceedings
Global law firms operating within commercial litigation and international arbitration often have the need to outsource litigation support services to external providers for a number...
LingArchLegal translation services required for mergers and acquisitions
The use of legal translation services has drastically increased for over the years with businesses expanding globally to increase their global footprints and maximize their...
LingArchUse of legal translation services in shipping and maritime disputes
The use of legal translation services has massively increased over the past few years with law firms and corporate legal departments relying on legal translation...
LingArchProcess of scheduling simultaneous interpretation services
Simultaneous interpretation services require significant preparation when compared with consecutive or over-the-phone interpretation. The reason behind this is mainly because simultaneous interpretation services are catered...
LingArchCommon Uses of Medical Transcription Services
Medical transcription services are crucial for medical and healthcare for a number of reasons as they convert all the essential information in audio format into...
LingArchBenefits of legal transcription services
Global law firms operating within commercial litigation and international arbitration often have the need to outsource litigation support services to external providers for a number...
LingArchWhat to Expect out of a Certified Legal Translation Team
Although the legal industry has its foundations in century’s old law and theory, it’s in a constant state of evolution. When recent lockdown measures forced...
LingArchEverything you need to know about Arabic Legal Translation
Legal translation is one of the most delicate fields of translation. This is largely because it involves a very sophisticated mode of language that leaves...
LingArchWhat are some common challenges that arise when translating French legal documents into English?
Translation of legal documents from one language into another is always a challenging task as it requires extensive experience and in-depth knowledge about the legal...
LingArchQuality Control in Medical Translation
Translation is a multifaceted industry. While some translation companies may focus exclusively on generating localised marketing copy for an international corporation, others concentrate on providing...
LingArchBenefits of certified legal translation services
When your firm needs help translating court filings and other important documents, not just any translation service will do. The legal industry is so highly...
LingArchWhat training is required to become a professional legal translator?
Overview of legal translation The demand for legal translation services has increased over the years for a number of reasons. Business entities have adopted...
LingArch5 most common mistakes in Arabic translation
Arabic is a very rich and dynamic language with a sophisticated grammar system. This makes it extremely sensitive to work with. Due to its intricate...
LingArchFrequently asked questions about voice over services
The growing demand and use of voice over services has increased over the years with companies allocating dedicated budget for voice over services in variety...
LingArch4 reasons why it is difficult to translate between English and Arabic
One of the fastest-growing languages in the United States is Arabic, which ranks fifth most spoken in the world. However, it is consistently ranked as...
LingArchVoice over recording quality | What are the contributing factors and why does it matter?
Voice over services have now become one of the most essential elements in digital marketing with companies allocating substantial amounts of their marketing budget towards...
LingArchFrequently required equipment used in Simultaneous Interpretation
The use of simultaneous interpretation has drastically increased over the past few years with numerous organizations aiming to get their message across to their stakeholders....
LingArchPreparation required for providing interpretation services
The usage of translation and interpretation services has massively increased over years with organizations investing heavily in expanding their operations globally. With the purpose of...
LingArch4 common problems in audio transcription projects
Audio transcription is a highly versatile job. It has applications in every aspect of business, from the legal sector, the medical sector, and all the...
LingArch5 Skills required to be a successful transcriptionist
The importance of transcription services within the business sector is immense as organizations are required to retain important information which can be used for a...
LingArchWhat is the Difference between consecutive and simultaneous interpretation?
Globalization has resulted in world becoming an active marketplace for all sorts of transactions with language playing a key role. The use of translation and...
LingArchWhat to look for in legal translation company
Top 5 questions about legal translation – Answered! Legal translation is one of the most delicate fields of translation. It simply has no margin of...
LingArchHow global companies use machine translation
As a multinational corporation, you have locations all around the world. In some places, your customers and employees may not share the same language, making...
LingArchThe Importance of Urgent & Accurate Transcription for Courts
Accurate transcription for the courts can make or break a case. When done correctly, it puts you in possession of flawless transcripts of research and...
LingArchLegal Translations for Global Disputes
Settling a dispute outside of the courtroom in a way that’s fair and satisfying for both parties can be a challenge — and that’s when...
LingArchThe Most Commonly Translated Languages
There are an astonishing number of languages in the world, but only a handful of them make it to the list of the most popular...
LingArchThese Important Documents Need Accurate Translating
When clients ask us to provide accurate document translation for a sensitive project, there are no limits to what this work might involve. An international...
LingArchPick the Right Type of Translation for Your Business
With so many types of translation available, it’s not always obvious which one your business needs. But we’re here to help. As a premier international...
LingArchWhat Is Machine Translation and How Does It Work?
Machine translation (or MT, for short) is a computer-based translation technique. It relies on powerful algorithms to convert text from one language to another, and,...
LingArchWhat is Medical Transcription and Why is it Important
As a medical professional, keeping clinical records is an integral part of your practice. They help you improve the quality and continuity of care, and...
LingArch8 Practices That Need Specialised Legal Translation
Translations of any kind take a focused, nuanced understanding of the source document to preserve its true meaning, but legal translation requires a specialist’s touch....
LingArch8 Reasons Why Transcription Services are Important
Transcription services help deliver text from speech. The most common method is usually through digital audio files, however recently video to text has also become...
LingArch