International Legal Translation


LingArch is a top-tier translation agency based in London, UK, specializing in legal translation services. Our passion for accuracy and transparency is a part of our foundation and has allowed us to help clients worldwide for more than 20 years.

Certified Legal Translation Services


As a global legal translation agency based in the UK, we offer a range of translation services tailored to the legal sector. Our legal translations can cover everything from contract agreements to court documents. Using three essential techniques, we provide our clients with the highest-quality solutions.

Document Translation Services

LingArch offers certified document translation services for international clients. No matter the legal document, our certified legal translators have the experience and industry insight to provide legal document translation services. We review and translate even the most complex documents. Our pricing for legal document translations is based on word count and the required expediency of the delivery.

Contact us for a quote.

Machine Translation

When you are dealing with a large volume of legal documents that need translating, our machine translation software provides you with a fast translation solution. Our automated translations are carried out exclusively by a machine, without human interference, for a secure and efficient experience.

Post Edited Machine Translation

We add an additional layer of accuracy with our post-edited translation services. Post-editing involves a native-speaking legal translator who will review any documents translated through automated software for quality assurance and to confirm all essential details are accounted for.

Our Accreditations


As a leading legal translation company in the UK, our services are backed by current ISO and EN standards to ensure accuracy and transparency with our clients.

ISO 9001:2008

LingArch operates under ISO 9001:2008 accreditation, which demonstrates our ability to consistently provide a service that meets statutory and regulatory requirements, as well as our customers’ needs. Through this accreditation, we ensure the ISO and our clients that we continuously improve our services to reflect the current industry standards.

EN 15038:2006

Our EN 15038:2006 accreditation is solidified by the first European standard to document the requirements for providing quality translations. It ensures our clients that we are operating under the current market standards with transparency and accuracy.

Our Legal Language Capabilities


At LingArch, we pride ourselves in being a top legal translation company in the UK that offers industry-leading services. Learn how LingArch’s legal translations can help streamline your legal business needs.

Translation Arrow

Translation

Ensuring your legal documents are accurate can be the difference between a conversation and a lawsuit. Enlist the help of LingArch’s language translation services for all your legal translation needs, including professional legal document translation and more.

Full Details

Transcription

Accurately transcribed legal transcripts help ensure that all sides of a story are heard and are available in the end user’s language.

Our verbatim transcription services are efficient and carried out with a 99.8% accuracy rate.

Full Details

Interpretation

Simultaneous interpretation is essential to ensure each party understands the full scope of each legal document. When it comes to a legal hearing, this is exceptionally important. We offer both onsite and remote translation and interpretation services.

Full Details

Court Reporting

We provide professional verbatim court reporting services in the UK and internationally, using experienced, reliable, and qualified court reporters.

Learn how LingArch can help you navigate the complexities of court reporting.

Full Details

Choose LingArch For Your Legal Translation Service


LingArch is proud to be a leading legal translation company in London, serving clients from around the world. We deliver reliable translations across legal sectors for documents not limited to contracts, agreements, regulatory documents, and judgements.

Accuracy

When it comes to legal documents, there is no margin for error. That’s why LingArch’s certified legal translators prioritize accuracy above all else. As an industry-leading legal translation agency, we’re committed to the highest standard of transparency and efficiency.

Confidentiality

At LingArch, we understand the importance of confidentiality when it comes to legal documents. To ensure our client’s privacy is maintained, our staff and independent contractors are required to sign a binding non-disclosure agreement.

Experience

For more than 20 years, LingArch has provided quality translations for clients across the globe. We understand the complexities of the law and work closely with our clients and our professional legal translators to ensure a seamless experience.

Legal Language Translation Services


Our legal language translation services are offered in over 120 languages. Learn about our most frequently requested language and how LingArch can help you translate your important legal documents in various languages.

Arabic

We’re the trusted choice for legal Arabic translations ranging from company acquisitions to contract negotiations and more.

Chinese

Our reputable Chinese legal translation services open the door for our clients and their future business prospects.

French

We utilize our French legal translations to help hundreds of organizations navigate the complexities of French laws for an accurate and efficient experience.

German

Our German legal translation services are customizable to our client’s needs and are available for content ranging from straightforward contracts to complex negotiations.

Spanish

Our legal Spanish translators ensure every step of the legal process is handled accurately through our experienced legal translation capabilities.

Italian

Our Italian to English translation services are designed to help our clients complete a wide range of legal obligations.

Japanese

Translations between Japanese and English documents must be executed with precision. We act as a Japanese translation company to ensure accurate and efficient legal translations.

Malay

Navigating legal agreements for those in or from Malaysia requires professional legal translation services in Malay. We have the experience to help our clients translate legal documents accurately and precisely.

Hindi

When Hindi legal documents are required in several different contexts, LingArch’s Hindi legal translation capabilities can help streamline the process.

Korean

Conducting business overseas requires a specific level of Korean translation experience. Native speakers undertake our Korean legal translation services to ensure the highest level of accuracy.

Hebrew

When engaging in cross-jurisdictional matters, our clients trust our legal Hebrew translations. We provide accurate and transparent context, ensuring legal documents are appropriately translated.

Mandarin

Our legal Mandarin translation service is conducted by selecting human or automated translators and editors, ensuring no miscommunication between Mandarin and English.

Indonesian

We provide legal translation from Indonesian to English for law firms across Indonesia and North America for seamless professional transactions.

MORE

LingArch’s premier legal document translation services are available to clients in London and worldwide in more than 120 languages.

Frequently Asked Questions About Legal Translation Services


Legal translation is the process of translating a legal document from one language to another. A legal translator transcribes written legal documents, often from one language to English or vice versa, without compromising the original material.

Legal translation companies work with experienced linguists to translate legal documents, often in multiple languages. These translations are often used to conduct business and legal proceedings between parties.

Our experienced linguists have provided expert translations for more than 20 years in over 120 languages.

At LingArch, our professional legal translators can accurately translate a range of important legal documents, including license and confidentiality agreements, wills and trusts, contracts, and more. Our experienced linguists have provided expert legal document translations for more than 20 years in over 120 languages.

The complexities of the law are amplified when additional languages are involved, making certified legal translation companies essential to the process. At LingArch, we work with over 1500 native-speaking linguists in more than 120 languages to translate critical legal documents with precision and efficiency.

Yes, we assign native-speaking linguists to every legal translation case. Our linguists are fluent in their native language and have an in-depth knowledge of their country’s customs, traditions, news briefs, and current cultural climate. At LingArch, we provide customized translations in the UK and internationally.

At LingArch, our pricing is calculated on a per-word basis for maximum transparency. The overall cost for our legal document translation services depends on the number of words requiring legal translation, the language pairing, and the format of the documents. We recommend sharing documents with our team in advance to ensure an accurate quote.

LingArch is London’s premium legal translation company with offices in New York, Chicago, Manchester, Barcelona, and Hong Kong. Translations through agencies like LingArch are used to navigate various legal proceedings from contracts to litigation documents and more. We strive to provide the best legal translation services to the highest standards, with an extensive list of qualified linguists.