Professional Life Sciences Translation Services | Clinical Trial & Medical Device Documentation

Helping pharmaceutical companies, CROs, biotech innovators, and medical technology leaders communicate with precision, compliance, and cultural accuracy in 120+ languages. At LingArch, our expert translators combine scientific knowledge with language mastery to deliver precise, compliant, and culturally accurate translations that help organizations advance globally in the ever-evolving life sciences industry.

In the fast-moving world of pharmaceuticals and life sciences, the language you use is just as critical as the research you conduct.

Every translation—clinical reports, regulatory documents, or scientific publications—is handled with meticulous accuracy, maintaining technical integrity and compliance with global standards. LingArch’s expertise ensures reliable, contextually accurate translations that empower life science companies to communicate discoveries effectively and expand into new international markets with confidence.

PROFESSIONAL EXPERTISE

Industry Challenges & Needs

Pharmaceutical and life sciences companies face unique communication challenges:

  • Strict compliance requirements – Meeting EMA, FDA, MHRA, ICH-GCP, and WHO standards across all documentation.
  • Time-sensitive approvals – Delays in clinical trial or regulatory translations can impact market entry.
  • Patient safety – Every instruction, label, and leaflet must be crystal-clear in every language.
  • Consistency across markets – Product information must be uniform and legally compliant in all regions.
  • Specialised knowledge – Translators must understand scientific and medical terminology.

Services We Offer for Pharma & Life Sciences

We support your operations with a full suite of industry-focused language solutions: Our life science translators specialize in pharmaceuticals and medical research, ensuring accuracy and regulatory compliance across every project. From clinical trial and regulatory translations to pharmaceutical interpretation, transcription, and software localization, LingArch delivers precise, compliant, and contextually accurate solutions that empower life science companies to communicate discoveries effectively and expand confidently in global markets.

Translation for Pharmaceutical & Life Sciences

Pharmaceutical translation services for clinical trial documents, patient-facing materials, regulatory submissions, packaging, and marketing collateral.

Pharmaceutical Interpretation

Simultaneous and consecutive interpretation for regulatory hearings, investigator meetings, and product launches.

Pharmaceutical Transcription

Accurate transcription of research interviews, clinical trial recordings, and scientific presentations.

Regulatory & Compliance Language Support

Ensuring all translations meet authority-specific requirements (EMA, FDA, MHRA, ICH-GCP).

Localisation for Pharma Software & Training

Adapting e-learning modules, compliance systems, and medical technology interfaces for multilingual teams.

THE STAKES ARE HIGH

20+
Years of Industry Leadership
150+
Languages, One Trusted Partner
1500+
Accredited Linguists Partners

Our Process

Consultation & Regulatory Requirement Analysis

Step 1

Consultation & Regulatory Requirement Analysis

Each project begins with a dedicated project manager who reviews your source materials, target regions, and compliance requirements. We identify regulatory frameworks such as EMA, FDA, or MHRA to ensure your translations meet all scientific and legal standards from the outset.

 Assignment to Life Sciences Specialists

Step 2

Assignment to Life Sciences Specialists

Your project is assigned to linguists with proven expertise in pharmaceuticals, biotechnology, or clinical research. These translators combine scientific literacy with linguistic precision to ensure every term, dosage instruction, and technical reference is accurate and contextually aligned.

Multi-Level Review & Quality Validation

Step 3

Multi-Level Review & Quality Validation

All translations undergo a multi-tiered review, including proofreading by senior scientific editors and terminology validation against client-approved glossaries. Our ISO-certified QA process ensures linguistic accuracy, data integrity, and full regulatory compliance.

Certification & Secure Delivery

Step 4

Certification & Secure Delivery

Once verified, final translations are formatted for submission, publication, or internal use. We provide certified or regulatory-compliant versions where required, delivering all files securely through encrypted channels to safeguard sensitive medical and R&D data.

Why Choose LingArch

Faster Turnaround

24–48 hour delivery or same day upon request, with fast-track options available for urgent projects.

Transparency

Flat-rate pricing with real-time status updates. No hidden fees or surprise charges.

Certifications

ISO 9001, EN 15038, GDPR, and ATC-compliant workflows with industry-standard quality systems.

Expertise

20+ years of language service expertise with a proven track record across translation, interpretation, and transcription.

Security

Encrypted communication with NDA-bound linguists ensuring complete confidentiality and data protection.

Flexibility

120+ languages supported across all time zones with global coverage and local market expertise.

Global Support Map
Support Shadows
24/7
Language Support Across the Globe
Support Avatar
LingArch Logo

LingArch combines expert linguists, industry-specific knowledge, and cutting-edge technology to deliver fast, accurate, and reliable court reporting and translation services tailored to your business needs.

ISO 17100 Certified
20+ Years of Experience
1,500+ Accredited Linguistic Partners
Native Legal Experts
GDPR-Compliant Security
Fast Turnaround
Strict Confidentiality
Human Proofreading & AI Tools
ISO 17100 Certified
20+ Years of Experience
1,500+ Accredited Linguistic Partners
Native Legal Experts
GDPR-Compliant Security
Fast Turnaround
Strict Confidentiality
Human Proofreading & AI Tools
Trusted Expertise

Industries we serve

Life Sciences has unique requirements and regulatory standards. We understand the specific terminology, compliance needs, and cultural considerations that matter in life sciences to ensure accurate, compliant translations that protect your business and facilitate global expansion.

Real client success stories

Case Studies

Showcasing our expertise in delivering accurate, culturally-aware translations that protect your business, meet regulatory requirements, and drive global expansion.

Support

Frequently Asked Questions

Have questions about our life science translation services? Explore our FAQs to see how LingArch ensures scientific accuracy, compliance, and seamless communication for research and healthcare organizations worldwide.

1: Do you provide certified translations for regulatory submissions?

Yes. Our certified translations are accepted by global health authorities including EMA, FDA, MHRA, and WHO.

2: Can you handle urgent pharma projects?

Absolutely. We have production teams located in different time zones to manage projects with tight deadlines.

3: Do you offer interpretation for pharmaceutical meetings?

Yes. We provide simultaneous, consecutive and remote interpretation services. Over the years, we have worked on a variety of projects which include global congresses, product trainings, product launch campaigns etc.

4: How do you ensure accuracy in complex pharmaceutical terminology?

We work with subject matter experts, maintain client-approved glossaries, and follow strict terminology management processes.

5: Can you manage multilingual packaging projects?

Yes. We translate and proofread pharmaceutical labels and inserts to meet local language laws and safety standards.

6: Do you support clinical trial translations in multiple phases?

Yes. We handle documentation for all trial phases, from protocols to results submissions, ensuring ICH-GCP compliance.

7: How do you protect sensitive R&D data?

All files are transferred securely, linguists are bound by NDAs, and workflows meet GDPR and HIPAA standards.

8: Can you localise pharmaceutical training materials?

Yes. We adapt e-learning modules, compliance training, and onboarding materials for global teams.
Get Started

Get in touch with us.
We're here to assist you.

Ready to break down language barriers? Contact our expert team for professional translation services tailored to your industry needs.

Get your personalized quote within 24 hours and experience the LingArch difference.

Fill out the form to request information

    Get in Touch!